La Game Gear es region free no?
Pero tengo entendido que en una Game Gear japonesa algunos juegos como los Streets of Rage o Power Strike II cambian su titulo al japonés al correr en una consola japonesa aunque los juegos sean Europeos.
¿tambien cambian los menus o textos que puedan tener el juego al japonés?
¿luego el Ristar tiene mas contenido el japonés o depende de en que consola se ejecute?
¿el adaptador de corriente para una consola japonesa supongo que tendrá que ser uno de allá no?
Gracias por adelantado.
Dudas Sobre Game Gear Japonesa
Objetivo: Re: Dudas Sobre Game Gear Japonesa
Puedes probar a poner las roms en un emulador para resolver tus dudas, salvo la duda del adaptador.
Objetivo: Re: Dudas Sobre Game Gear Japonesa
Sí.
Correcto. Los casos que mencionas, se editaron en todo el mundo con la misma ROM y por ende aunando las diferentes variantes regionales. Es un caso que también se llegó a ver en Master System y en Mega Drive. En este último caso se empezó a ver cada vez menos cuando se empezó a implementar la protección regional en los juegos.
Eso depende del juego. Por ejemplo, están los dos casos de dos juegos que solo se editaron en Japón, el primer Puyo Puyo y Donald no Magical World, que contienen versiones en inglés inéditas al jugarse en Game Gear occidentales. En esos casos concretos, cambia el idioma de los textos de japonés a inglés.
El caso de Puyo Puyo concretamente es curioso porque cambia a "Puzzlow Kids". Se ve que ese era el plan original que tenía Sega para llevar los Puyo Puyo de consolas de Sega a occidente, y que al final se vio sustituido por el rediseñado Dr. Robotnik's Mean Bean Machine.
En el caso de los Streets of Rage, a pesar de que pasan a ser Bare Knuckle, los pocos textos que hay siguen estando en inglés porque se ve que no se molestaron en traducirlos al japonés en sus versiones Game Gear, a diferencia de lo que pasa con las versiones Mega Drive. Y creo recordar que con Power Strike II/GG Aleste II pasaba más o menos lo mismo.
Depende de en qué consola se ejecute. La ROM lleva tanto la versión japonesa (Ristar the shooting star) como la occidental (Ristar), por lo que puedes acceder al nivel que inexplicablemente se omite en la versión occidental simplemente con que tengas la forma de activar el juego en modo japonés, no importa de donde sea el cartucho.
No necesariamente. Las consolas de Sega hasta Sega Saturn (no inclusive) usan todas ellas adaptadores de corriente que llevan su propio transformador, por lo que si te haces con una Game Gear japonesa, puedes usar un adaptador de corriente europeo y te servirá perfectamente, sin tener que recurrir a enredos de usar uno japonés.
Dagak escribió: [Ver mensaje]
Sí.
Dagak escribió: [Ver mensaje]
Correcto. Los casos que mencionas, se editaron en todo el mundo con la misma ROM y por ende aunando las diferentes variantes regionales. Es un caso que también se llegó a ver en Master System y en Mega Drive. En este último caso se empezó a ver cada vez menos cuando se empezó a implementar la protección regional en los juegos.
Dagak escribió: [Ver mensaje]
Eso depende del juego. Por ejemplo, están los dos casos de dos juegos que solo se editaron en Japón, el primer Puyo Puyo y Donald no Magical World, que contienen versiones en inglés inéditas al jugarse en Game Gear occidentales. En esos casos concretos, cambia el idioma de los textos de japonés a inglés.
El caso de Puyo Puyo concretamente es curioso porque cambia a "Puzzlow Kids". Se ve que ese era el plan original que tenía Sega para llevar los Puyo Puyo de consolas de Sega a occidente, y que al final se vio sustituido por el rediseñado Dr. Robotnik's Mean Bean Machine.
En el caso de los Streets of Rage, a pesar de que pasan a ser Bare Knuckle, los pocos textos que hay siguen estando en inglés porque se ve que no se molestaron en traducirlos al japonés en sus versiones Game Gear, a diferencia de lo que pasa con las versiones Mega Drive. Y creo recordar que con Power Strike II/GG Aleste II pasaba más o menos lo mismo.
Dagak escribió: [Ver mensaje]
Depende de en qué consola se ejecute. La ROM lleva tanto la versión japonesa (Ristar the shooting star) como la occidental (Ristar), por lo que puedes acceder al nivel que inexplicablemente se omite en la versión occidental simplemente con que tengas la forma de activar el juego en modo japonés, no importa de donde sea el cartucho.
Dagak escribió: [Ver mensaje]
No necesariamente. Las consolas de Sega hasta Sega Saturn (no inclusive) usan todas ellas adaptadores de corriente que llevan su propio transformador, por lo que si te haces con una Game Gear japonesa, puedes usar un adaptador de corriente europeo y te servirá perfectamente, sin tener que recurrir a enredos de usar uno japonés.
Objetivo: Re: Dudas Sobre Game Gear Japonesa
Muchas gracias. Ya me queda mas claro todo este tema. :mrgreen:
Objetivo: Re: Dudas Sobre Game Gear Japonesa
Por curiosidad, en una Game Gear europea es posible activar ese modo japones de alguna forma? Con algún mod quizás?
Citar:
Por curiosidad, en una Game Gear europea es posible activar ese modo japones de alguna forma? Con algún mod quizás?
Objetivo: Re: Dudas Sobre Game Gear Japonesa
Información que desconocía por completo de la GameGear. Yo dispongo de una PAL pero no sabía que eran region free.
Muy buen post :D
Muy buen post :D
Página 1 de 1
No puede crear mensajesNo puede responder temas
No puede editar sus mensajes
No puede borrar sus mensajes
No puede votar en encuestas
No puede adjuntar archivos
No puede descargar archivos
Puede publicar eventos en el calendario
Está utilizando la versión (Lo-Fi). Para ver la versión completa del foro, haga clic aquí.
Powered by Icy Phoenix based on phpBB
Design by DiDiDaDo
Página generada en:: 0.0199s (PHP: 60% SQL: 40%)
Consultas SQL: 9 - Debug off - GZIP Desactivado