Comentarios |
Re: Traducciones Saturn
|
Este survival no lo conocía, espero que culmine esa traducción al ingles para echarle un tiento, gracias por el aporte amigo Jasvy.
Sega Saturn Shiro.
|
segatasanshiro [ 15 Noviembre 2023, 06:25 PM ]
|
|
Re: Traducciones Saturn
|
Bueno, la versión PSX ya tiene la tradu terminada y publicada... aunque algo me dice que prefieres jugarlo en Saturn (yo también)
|
Jasvy [ 16 Noviembre 2023, 05:36 PM ]
|
|
Re: Traducciones Saturn
|
Ya teníamos versiones preliminares, pero Meduza Team ha sacado el parche ¿definitivo? para Castlevania, como bien nos contaba @Lap aquí. Actualizo la entrada en la lista.
- Akumajou Dracula X: Gekka no Yasoukyoku: o Castlevania: Symphony of the Night. Metroidvania considerado una obra maestra. Tiene varios parches disponibles. Hay varios parches de distintos autores con distintos resultados, incluso algunos que utilizan el cartucho de 4 MB de RAM. El más completo actualmente es el de Meduza Team, que utiliza la traducción de la versión de PSP y añade un montón de mejoras técnicas.
Parches: inglés sin mejoras - KinghtOfDragon, parche rendimiento 4MB - Spectre_JLRB, inglés sólo menús, rendimiento y mejoras - Paul_Met, Inglés + mejoras - Parche Meduza Team (recomendado)
|
Jasvy [ 05 Enero 2024, 01:26 PM ]
|
|
Re: Traducciones Saturn
|
Añado que ha salido al versión 2.0 de Dungeon Master Nexus. Tiene muchísimas mejoras. Podéis decargar el parche aquí: http://dmweb.free.fr/?q=node/251#toc12
|
Jasvy [ 05 Enero 2024, 02:45 PM ]
|
|
Re: Traducciones Saturn
|
Nueva traducción recién salida del horno:
- Shippuu Mahou Daisakusen: Kingdom Grandprix: mezcla de juego de carreras y shoot'em up desarrollado por Raizing y publicado por Gaga Communications en Japón en 1996. El juego es un port de arcade exclusivo de Sega Saturn hasta hace muy poco, cuando se incluyó en la Sega Astro City Mini V. El parche desbloquea la traducción oficial que está incluída en el propio juego. Hay otra versión del parche que ofrece una versión alternativa de la traducción.
Parches: inglés - BBayles / Malenko
|
Jasvy [ 05 Febrero 2024, 10:46 AM ]
|
|
Re: Traducciones Saturn
|
Otro proyecto, o proyectos, que no había comentado por aquí:
- Dungeons and Dragons: Tower of Doom: hay de hecho un par de proyectos para traducir este juego. Creo que ninguno está muy avanzado.
|
Jasvy [ 07 Febrero 2024, 11:38 AM ]
|
|
Re: Traducciones Saturn
|
Muy interesantes estas dos últimas que nos comentas, de forma particular la primera de las dos.
Sega Saturn Shiro.
|
segatasanshiro [ 07 Febrero 2024, 03:14 PM ]
|
|
Re: Traducciones Saturn
|
Otro proyecto, o proyectos, que no había comentado por aquí:
- Dungeons and Dragons: Tower of Doom: hay de hecho un par de proyectos para traducir este juego. Creo que ninguno está muy avanzado.
seria maravilloso, ese juego tiene muchisimas quest y lugares extras... cosas asi, ideales para pasar una tarde
agradable.
Ufff... gracias Saroo por dejarme disfrutar estas joyas
|
Nekketsu [ 22 Febrero 2024, 09:24 PM ]
|
|
Re: Traducciones Saturn
|
Acaban de liberar una nueva versión del parche de Silhouette Mirage, la versión 0.999. Han retraducido todo, esta vez desde la versión japonesa. Las versiones anteriores adaptaban el guión de la versión occidental.
Podéis descargar el parche aquí.
|
Jasvy [ 01 Marzo 2024, 09:43 AM ]
|
|
|
|