Re: Traducción Completa Al Español Del Magic Knight Rayearth
Al ver el primer hilo sabia sin mirar la fecha sabía que sería viejo,
la mítica barra de porcentaje y soywiz por ahí, de las traducciones de los tales.
Qué máquina el colega, hace mucho que no sé nada de él.
Siempre apunto a Raizing, pero es que no queda otra...
Si no recuerdo mal, yo el año pasado arreglé el tema de las imágenes del diario.
Si no me confundo, falta que se puedan añadir los carácteres especiales de nuestro idioma (ñ, á, é, í, ó, ú). Es un proyecto del que yo no me encargaba fuera de algo de soporte inicial. Si alguien puede mirar ese tema de la fuente estaría genial. Yo es que dudo que pueda ponerme, si no acabo ni mi proyecto (nanatsu) por falta de tiempo.