Página 1 de 2
Ir a la página 1, 2  Siguiente
 

Mensaje Phantasy Star Generation 1 traducido al inglés

#1  CUE 28 Agosto 2012, 08:54 PM

En algún lugar del foro se habló de este juego de SEGA de la PS2, que lo están/estaban traduciendo al portugués-brasileño.

0435

Pues ahora ya está en el inglés del seskpir y se puede bajar el asunto desde aquí (sólo hay que reemplazar unos ficheros en la imagen del juego).
 



 
avatar
blank.gif CUE 
Miembro de honor
Miembro de honor
Romhacker
Videogames Translator
 
Registrado: Enero 2010
Ubicación: Pucela
Mensajes: 359
  • Volver arriba Página inferior
 

Mensaje Re: Phantasy Star Generation 1 Traducido Al Inglés

#2  omi_payaso 28 Agosto 2012, 10:07 PM

Ni sabia que se estaba traduciendo al portugués u otro idioma
 



 
avatar
mexico.png omi_payaso Sexo: Masculino
Miembro de la Elite
Miembro de la Elite
 
Registrado: Abril 2010
Mensajes: 2194
  • Volver arriba Página inferior
 

Mensaje Re: Phantasy Star Generation 1 Traducido Al Inglés

#3  segatasanshiro 28 Agosto 2012, 11:19 PM

Y de traducciones al castellano se sabe algo?

Sega Saturn Shiro.

q-escudo-20atletico-20de-20madridandctid-ct2582627andsearchsource-2andstart-0andpos-6
 



 
avatar
blank.gif segatasanshiro Sexo: Masculino
Hooligan seguero
Miembro de la Elite
Miembro de la Elite
 
Registrado: May 2009
Mensajes: 11090
  • Volver arriba Página inferior
 

Mensaje Re: Phantasy Star Generation 1 Traducido Al Inglés

#4  Wesker 28 Agosto 2012, 11:22 PM

Han tenido incluso el detalle de diferenciar las traducciones entre una que utiliza los nombres originales japoneses y otra que recurre a los mismos nombres modificados de la localización occidental para Master System.

Me quedo con los originales de calle.
 



 
avatar
blank.gif Wesker Sexo: Masculino
Staff Unreleased
Administrador
Administrador
Seguero y coleccionista!
 
Registrado: Septiembre 2006
Ubicación: Sun Coast Zone
Mensajes: 3368
  • Volver arriba Página inferior
 

Mensaje Re: Phantasy Star Generation 1 Traducido Al Inglés

#5  CUE 29 Agosto 2012, 09:21 AM

Pues mandé un correo al traductor ayer para ver cómo estaba el tema y ya tengo respuesta. Parece ser que todo lo ha hecho a mano (sic), basándose en algunas cosillas de Orakio Rob que se pueden ver en http://gazetadealgol.com.br/diversos/downloads/start pero que no me convencen. Estuve mirando la traducción y, para ser sinceros, me extraña que funcione. He visto estructuras con datos inverosímiles (ficheros de unos pocos KB pero que en su cabecera indica que son 2-3 veces más grandes), falsas compresiones que hacen que todo ocupe más de lo necesario, pudiendo provocar cuelgues en la consola (en el ordenador se producen, por ejemplo), etc.

En el post que hay por algún sitio del foro ya se vio alguna cosilla de las que hice, pero Orakio dijo que ya tenía todo, así que no me preocupé más por el tema. Sólo me faltaban por pulir unas cosillas de los textos, para que admita frases kilométricas y no tener que usar el poco espacio que se ocupa en japonés, pero lo que es lo demás, desempaquetar/empaquetar, comprimir/descomprimir, extraer/insertar gráficos, está hecho y funciona con los 2 juegos, Phantasy Star Generations 1 y 2. De hecho, lo tengo para que extraiga todo con un simple comando, más de 2800 ficheros a partir de los 8 archivos del PSG1, y lo vuelvo a meter con otro simple comando, quedando 100% idéntico a como es originalmente.

Sobre alguna posible traducción al cristiano, abandoné el proyecto hace tiempo. Básicamente por dos razones. La primera es que, como suele pasar, nunca he jugado a ningún Phantasy Star, no sé de qué van y tampoco es que me interesen mucho, la verdad. La segunda es que me molesté en empezar las herramientas para terceros, y, al cabo del tiempo, veo que estos han desarrollado cosas, o eso dicen, pero no se han molestado ni en comentarlo ni en compartirlo, por lo que me parece estúpido hacerlo yo y que se aprovechen los demás cuando ellos no comparten lo que tienen.
 



 
avatar
blank.gif CUE 
Miembro de honor
Miembro de honor
Romhacker
Videogames Translator
 
Registrado: Enero 2010
Ubicación: Pucela
Mensajes: 359
  • Volver arriba Página inferior
 

Mensaje Re: Phantasy Star Generation 1 Traducido Al Inglés

#6  segatasanshiro 29 Agosto 2012, 12:48 PM

Gracias por tu respuesta Cue,normal que no quieras empezar herramientas para terceros cuando no hay reciprocidad.


Sega Saturn Shiro.
 



 
avatar
blank.gif segatasanshiro Sexo: Masculino
Hooligan seguero
Miembro de la Elite
Miembro de la Elite
 
Registrado: May 2009
Mensajes: 11090
  • Volver arriba Página inferior
 

Mensaje Re: Phantasy Star Generation 1 Traducido Al Inglés

#7  CUE 29 Agosto 2012, 12:59 PM

No, ojo, que a mí me la trae floja esas cosas. Siempre digo que no tengo ningún problema porque tengo cientos de juegos con los que hacer mis perrerías, pero eso no quita que abandones lo que estás haciendo porque los demás no se mojan, lo que duele un poco, la verdad. Pero a los dos días, cuando te metes con algo nuevo, se te olvida todo eso. Si me dieran dinero cada vez que me pasan esas cosas, ahora mismo no sería millonario, pero estaría borracho más a menudo, eso sí lo puedo asegurar

Al que ha traducido el juego al inglés le voy a pasar casi todo lo que tengo (todo no, que luego se acostumbran mal). Veo que, aunque algunas cosas no me gusta cómo las ha hecho, se ha esforzado para la comunidad, y eso hay que recompensarlo. Ahora podrá corregirlas e, incluso, meterse con el PSG2, que está buscando cómo hacer las cosas, y muchas ya las va a tener sin tener que sudar. Eso sí, le pondré como condición que lo que le dé tiene que ser público, que lo cuelgue de su web, aunque luego otros se aprovechen, pero así podrá aparecer alguien que pueda aprovecharlo para los demás. Lo que todavía no he decidido es si dar también el código fuente de los programas.

Y si alguien, como agradecimiento, me quiere mandar unos barrilitos de cervezas, pero de los pequeños, para no abusar, de esos de no más de 200 litros, será bien recibido      
 



 
avatar
blank.gif CUE 
Miembro de honor
Miembro de honor
Romhacker
Videogames Translator
 
Registrado: Enero 2010
Ubicación: Pucela
Mensajes: 359
  • Volver arriba Página inferior
 

Mensaje Re: Phantasy Star Generation 1 traducido al inglés

#8  Ryo Suzuki 29 Agosto 2012, 01:52 PM

Juas Cue, el puto amo!!

Una cosa, ¿como esta la tradu en cuanto a textos? A parte del tema tecnico, ¿se lo ha currado con la tradu de japones a ingles? Es decente?

salu2
 




____________
Ayúdame a mantener este y otros proyectos, pulsa aquí

sega_firma

Choose a job you love, and you will never have to work a day in your life. (Confucius)
 
avatar
japan.png Ryo Suzuki Sexo: Masculino
Alfonso Martínez González
Webmaster
Webmaster
Shenmue Freak
 
Registrado: Agosto 2005
Ubicación: 難波
Mensajes: 10788
  • Volver arriba Página inferior
 

Mensaje Re: Phantasy Star Generation 1 Traducido Al Inglés

#9  CUE 29 Agosto 2012, 02:04 PM

Pues casi ni lo he mirado, además de no tener ni idea de qué va el juego. Sí sé que los nombres de los objetos/hechizos están recortados por problemas de espacio, pero había un truquillo para poder meter más caracteres que le contaré al traductor para ver si hace un apaño.

Minuto 0, segundo 13:


YouTube Link

 



 
avatar
blank.gif CUE 
Miembro de honor
Miembro de honor
Romhacker
Videogames Translator
 
Registrado: Enero 2010
Ubicación: Pucela
Mensajes: 359
  • Volver arriba Página inferior
 

Mensaje Re: Phantasy Star Generation 1 Traducido Al Inglés

#10  DreamerCast 29 Agosto 2012, 04:37 PM

Pues gracias por el currazo aportado!
 
 



 
avatar
spain.png DreamerCast Sexo: Masculino
Miembro de la Elite
Miembro de la Elite
 
Registrado: Agosto 2012
Ubicación: Sevilla
Mensajes: 869
  • Volver arriba Página inferior
 


Ocultar¿Este tema fue útil?
Compartir este tema
Correo a un amigo Facebook Twitter Windows Live Favorites MySpace del.icio.us Digg SlashDot google.com LinkedIn StumbleUpon Blogmarks Diigo reddit.com Blinklist co.mments.com
technorati.com DIGG ITA linkagogo.com meneame.net netscape.com newsvine.com yahoo.com Fai Informazione Ok Notizie Segnalo Bookmark IT fark.com feedmelinks.com spurl.net

Página 1 de 2
Ir a la página 1, 2  Siguiente