SEGASaturno - Saturn, SEGA y Videojuegos
Juegos - Traducciones Saturn
segatasanshiro [ 10 Octobre 2023, 02:53 PM ]
Título del mensaje: Re: Traducciones Saturn
La versión completa del primero de esos juegos me interesa especialmente, un juegazo como pocos.
Sega Saturn Shiro.
davidvaldivia [ 11 Octobre 2023, 09:06 AM ]
Título del mensaje: Re: Traducciones Saturn
Aun no esta disponible la traduccion de resident evil de saturn?
Jasvy [ 11 Octobre 2023, 10:43 AM ]
Título del mensaje: Re: Traducciones Saturn
Sí, sí lo está.
https://segaxtreme.net/resources/re...l-1-0-beta.180/
Ahí tienes el enlace al parche de la versión 1.4. Está completa y diría que bastante pulida, aunque el autor dice que aún la están probando. Yo la he probado y lo poco que he jugado iba muy bien.
Fandu [ 14 Octobre 2023, 12:11 AM ]
Título del mensaje: Re: Traducciones Saturn
Aun no esta disponible la traduccion de resident evil de saturn?
Aún no está terminada, de hecho, la beta que está alojada en SX es bastante prematura y está muy desfasada respecto a la última versión de prueba. Imagino que el juego podrá terminarse pero es probable que ciertos bugs o errores surjan durante la aventura.
Ha habido una revisión completa y ciertas mejoras, añadidos que hacen del parche una experiencia obligatoria para quienes quieran disfrutar este juego en SS. Aunque habrá que esperar algo más, Traducciones Tío Víctor sigue a pie del cañón con el parche. Paciencia que todo llega.
Jasvy [ 15 Octobre 2023, 05:13 PM ]
Título del mensaje: Re: Traducciones Saturn
davidvaldivia [ 16 Octobre 2023, 12:43 AM ]
Título del mensaje: Re: Traducciones Saturn
Tendremos que tener paciencia hasta que salga oficialmente
Jasvy [ 16 Octobre 2023, 11:50 AM ]
Título del mensaje: Re: Traducciones Saturn
Comentaros que ya ha salido el parche versión 0.90 para Silhouette Mirage. Traduce todo hasta el final del área 6. Ya sólo falta el área 7 y final y el propio final del juego. Parece que sí que tendremos traducción completa en octubre.
Jasvy [ 24 Octobre 2023, 06:04 PM ]
Título del mensaje: Re: Traducciones Saturn
He añadido enlaces a los parches para que sea más fácil localizarlos.
Jasvy [ 02 Noviembre 2023, 11:40 AM ]
Título del mensaje: Re: Traducciones Saturn
Ya lo tenemos aquí:
Silhouette Mirage en inglés.
-
Silhouette Mirage: run and gun de Treasure lanzado en Japón en 1997. Esta versión es notablemente mejor en lo técnico que la de PSX, lanzada un año después, que es la que llegó a occidente. La traducción de Rasputin3000 al inglés lo hace infinitamente más amigable.
Parche:
inglés - Rasputin3000
Ojo, el parche necesita la versión 2.0 del Sega Saturn Patcher. La podéis conseguir con el parche de J.B. Harold blues
aquí.
Jasvy [ 14 Noviembre 2023, 11:07 AM ]
Título del mensaje: Re: Traducciones Saturn
Se ha seguido trabajando en la traducción de Silhouette Mirage en base al feedback. La última versión corrige algunos problemillas menores que se habían reportado. Siguen sin estar traducidos los sprites de la pantalla de continuación.
Además ahora ya viene en el paquete la versión correcta de Saturn Patcher.
Podéis descargarlo de
aquí.
Jasvy [ 15 Noviembre 2023, 05:22 PM ]
Título del mensaje: Re: Traducciones Saturn
Se me había pasado poneros por aquí este nuevo proyecto de traducción:
-
R?MJ: The Mystery Hospital: aventura FMV/Survival Horror exclusiva de Japón, de 1997, desarrollada por Bandai y System Sacom. La versión PSX ya tiene traducción. Actualmente está en desarrollo una traducción al inglés por parte de Kitchen34 de SegaXtreme. Cuando termine la versión en inglés tiene intención de hacer la traducción completa al francés.
segatasanshiro [ 15 Noviembre 2023, 06:25 PM ]
Título del mensaje: Re: Traducciones Saturn
Este survival no lo conocía, espero que culmine esa traducción al ingles para echarle un tiento, gracias por el aporte amigo Jasvy.
Sega Saturn Shiro.
Jasvy [ 16 Noviembre 2023, 05:36 PM ]
Título del mensaje: Re: Traducciones Saturn
Bueno, la versión PSX ya tiene la tradu terminada y publicada... aunque algo me dice que prefieres jugarlo en Saturn
(yo también)
Jasvy [ 05 Enero 2024, 02:45 PM ]
Título del mensaje: Re: Traducciones Saturn
Añado que ha salido al versión 2.0 de
Dungeon Master Nexus. Tiene muchísimas mejoras. Podéis decargar el parche aquí:
http://dmweb.free.fr/?q=node/251#toc12
Jasvy [ 05 Febrero 2024, 10:46 AM ]
Título del mensaje: Re: Traducciones Saturn
Nueva traducción recién salida del horno:
-
Shippuu Mahou Daisakusen: Kingdom Grandprix: mezcla de juego de carreras y shoot'em up desarrollado por Raizing y publicado por Gaga Communications en Japón en 1996. El juego es un port de arcade exclusivo de Sega Saturn hasta hace muy poco, cuando se incluyó en la Sega Astro City Mini V. El parche desbloquea la traducción oficial que está incluída en el propio juego. Hay otra versión del parche que ofrece una versión alternativa de la traducción.
Parches:
inglés - BBayles / Malenko
Jasvy [ 07 Febrero 2024, 11:38 AM ]
Título del mensaje: Re: Traducciones Saturn
Otro proyecto, o proyectos, que no había comentado por aquí:
-
Dungeons and Dragons: Tower of Doom: hay de hecho un par de proyectos para traducir este juego. Creo que ninguno está muy avanzado.
segatasanshiro [ 07 Febrero 2024, 03:14 PM ]
Título del mensaje: Re: Traducciones Saturn
Muy interesantes estas dos últimas que nos comentas, de forma particular la primera de las dos.
Sega Saturn Shiro.
Nekketsu [ 22 Febrero 2024, 09:24 PM ]
Título del mensaje: Re: Traducciones Saturn
Otro proyecto, o proyectos, que no había comentado por aquí:
-
Dungeons and Dragons: Tower of Doom: hay de hecho un par de proyectos para traducir este juego. Creo que ninguno está muy avanzado.
seria maravilloso, ese juego tiene muchisimas quest y lugares extras... cosas asi, ideales para pasar una tarde
agradable.
Ufff... gracias Saroo por dejarme disfrutar estas joyas
Jasvy [ 01 Marzo 2024, 09:43 AM ]
Título del mensaje: Re: Traducciones Saturn
Acaban de liberar una nueva versión del parche de Silhouette Mirage, la versión 0.999. Han retraducido todo, esta vez desde la versión japonesa. Las versiones anteriores adaptaban el guión de la versión occidental.
Podéis descargar el parche
aquí.
Ryo Suzuki [ 01 Marzo 2024, 08:16 PM ]
Título del mensaje: Re: Traducciones Saturn
¡Qué genios!
Jasvy [ 14 Marzo 2024, 10:55 AM ]
Título del mensaje: Re: Traducciones Saturn
Qué bueno es levantarse con una nueva traducción de Saturn:
-
Rabbit: juego de lucha 2D bastante desconocido. Exclusivo de Saturn en sistemas domésticos, es un port de arcade de la mano del estudio Aorn, lanzado sólo en Japón en 1997. El juego tiene sólo 8 luchadores, pero no está nada mal. Tiene el esquema de cuatro botones y el zoom típico de los juegos de SNK de la época, y un sistema de "espíritu animal" novedoso. En inglés de la mano del enorme Derek Pascarella.
Parche:
inglés - Derek Pascarella.
Alguien debería hacer un monumento a este hombre.
Por hacer unas cuentas rápidas, con este me salen 37 juegos que se han traducido del japonés a inglés o español. A estos añadimos otros 9 juegos que se han traducido del inglés al español. Es decir 37 juegos inaccesibles que ahora podemos disfrutar y 9 que aunque eran accesibles ahora lo son mucho más. Lo cierto es que Saturn tiene una salud envidiable. Y aún quedan muchísimos juegos que son difícilmente disfrutables sin saber japonés. ¿Qué nos deparará el futuro en esto de las traducciones? Yo daría mi caballo por una traducción y doblaje de Radiant Silvergun, y por tradus normales de todos los juegos que están en la lista de deseables y más. Es emocinante... hay material para que nos sigan llegando durante años y años.
Jasvy [ 01 Abril 2024, 10:34 AM ]
Título del mensaje: Re: Traducciones Saturn
No hay nada que me guste más que pasar un juego del apartado
Traducciones Deseables al de
Juegos Jugables
-
Shadows of the Tusk: RPG de estrategia con renombre. Lanzado por Hudson Soft en exclusiva para la Saturn japonesa en 1998, es un juego que ha ganado prestigio con los años. Ha sido traducido al inglés por KnightOfDragon
Parche:
inglés - KnightOfDragon
Realmente la traducción lleva disponible desde enero, pero se me había pasado porque el autor (KnightOfDragon) no lo publicó en Segaxtreme como recurso independiente sino que la subió en el hilo de la competición de Saturn 29th Anniversary. El juego en sí es de lo más interesante. Un exclusivo que se considera una joya oculta, y del que ya había guías para jugarlo en japonés desde hace mucho tiempo. Una maravilla que ya lo podamos disfrutar en inglés.
Jasvy [ 01 Abril 2024, 01:04 PM ]
Título del mensaje: Re: Traducciones Saturn
Por cierto, hay un proyecto para traducir
Super Robot Wars F. El juego está traducido en su versión PSX, y se está intentando pasar esa traducción a la versión Saturn. Está en un estado muy, muy preliminar, así que no hay ni pantallazos.
Tenéis más información (por si queréis añadiros y ayudar al proyecto)
aquí.
Jasvy [ 09 Abril 2024, 09:31 AM ]
Título del mensaje: Re: Traducciones Saturn
Otro proyecto que está en estado de embrión todavía:
Culdcept
El autor dice que básicamente acaba de dar los primeros pasos, así que tardará si es que llega. Lo interesante es que se ha propuesto ir documentando el proceso completamente. Podéis verlo en este
hilo de SegaXtreme.
Sheva [ 09 Abril 2024, 10:43 AM ]
Título del mensaje: Re: Traducciones Saturn
Ouch, pues que gran noticia, siempre he leido que es un juego excepcional.
Aqui teneis una gran review en francés en Satakore, pero lo podeis traducir con Google Trad o Deepl.
https://www.satakore.com/reviews/T-31401G.php
Jasvy [ 23 Abril 2024, 11:25 AM ]
Título del mensaje: Re: Traducciones Saturn
Nueva traducción para Saturn:
-
Jung Rhythm: juego musical desarrollado y editado por Altron sólo en Japón en 1998. Traducido al inglés por Derek Pascarella.
Parche:
inglés - Derek Pascarella
Jasvy [ 08 Mayo 2024, 11:48 AM ]
Título del mensaje: Re: Traducciones Saturn
ShadowMask publicó ayer en Segaxtreme (
aquí) una nueva actualización de su traducción de
Mobile Suit Gundam.
La versión actual es la 0.6b. Ya están traducidos el 80% de los diálogos ingame. Pide el autor que no se distribuya aún el parche o en sitios como CD-Romance porque están cerca de terminar y cuando lo hagan harán una actualización oficial. Así que si lo descargáis que sea para vuestro uso personal. Ah, y pide ayuda por si alguien con experiencia en los formatos de compresión de datos de Saturn pudiera ayudar.
kurt [ 08 Mayo 2024, 06:53 PM ]
Título del mensaje: Re: Traducciones Saturn
Pues a esta traducción le tengo ganas, he jugado en japónes porque la historia la conozco, pero si lo tuviera en inglés me lo volvería a pasar vamos.
A ver si hay suerte y la terminan. Cross fingers.
Ryo Suzuki [ 10 Mayo 2024, 05:56 PM ]
Título del mensaje: Re: Traducciones Saturn
Qué gran trabajo se pegan.
¡Esto no para!