Pequeño adelanto de nueva traducción.


Ir a la página Anterior  1, 2, 3, 4

Objetivo: Re: Pequeño adelanto de nueva traducción.
Está jodido el tema. Estos programas están hecho para 8 y 16 bits. Con los 32 bits no chutan ni a la de tres, por eso salen esas cosas raras.

No sé qué posibilidades quedan. Yo probaría a buscar grupos de traducción extranjeros: alemanes y franceses, principalmente. Estos también tienen sus caracteres rarillos tipo acentos. A lo mejor hay grupos alemanes o franchutes que se dedican a traducir juegos de 32 bits a su idioma y han desarrollado o adaptado esas herramientas a las 32 bits.

Los ingleses sin embargo no tienen este problema, no se tienen que preocupar de dibujar nuevas letras porque los juegos suelen incluir gráficos para el alfabeto anglosajón. Aunque quizá valga la pena sondear también los grupos ingleses, quién sabe lo que puede haber por ahí.

Suerte macho.

Objetivo: Re: Pequeño adelanto de nueva traducción.
Me has hecho recordar viejos tiempos. He encontrado esto.

http://www.tales-cless.org/?page=tales

Un grupo de traducción que tienen programadores que han cambiado caracteres en juegos de PSX.

Objetivo: Respuesta: Pequeño Adelanto De Nueva Traducción.
La unica manera de poder localizar los textos es ponerse a buscar las frases? te las tienes ke saber para eso!!!

No hay ningun patron que se siga delante de las fraes? como un comando que se pueda copiar y pegar parabuscar que salga antes de las frases, o despues.

Perfil MP  
Objetivo: Respuesta: Pequeño adelanto de nueva traducción.
Pues por ejemplo con el traductor que hizo Zurin en teoria era mas facil localizar textos:

http://www.supercable.es/~fjcoira/

es una de las cosas que acabo darme cuenta que hemos perdido de la antigua web A pesar de todo... SEGA SATURN :oops:

Tiene que haber alguna forma de extraer los scripts, vamos digo yo...

Objetivo: Respuesta: Pequeño Adelanto De Nueva Traducción.
La traduccion al ingles del premiun disc esta completa?

Perfil MP  
Objetivo: Respuesta: Pequeño Adelanto De Nueva Traducción.
Ese traduztor que me has dicho no tiene ningun .exe para poder ejecutarlo, tiene el pdf de instrucciones pero de ninguna manera puedo hacer funcionar el programa.

Perfil MP  
Ir a la página Anterior  1, 2, 3, 4

Página 4 de 4


  
No puede crear mensajes
No puede responder temas
No puede editar sus mensajes
No puede borrar sus mensajes
No puede votar en encuestas
No puede adjuntar archivos
No puede descargar archivos
Puede publicar eventos en el calendario

   

Está utilizando la versión (Lo-Fi). Para ver la versión completa del foro, haga clic aquí.

Powered by Icy Phoenix based on phpBB
Design by DiDiDaDo

Página generada en:: 0.0204s (PHP: 64% SQL: 36%)
Consultas SQL: 9 - Debug off - GZIP Desactivado