Este juego ha sido toda una hazaña a traducir, sobre todo por la lista de movimientos, ya que cada luchador disponía de una fuente kanji, asi que tuve que unificar todas esas fuentes a una estándar en el binario 1st y editar todas las texturas de estas fuentes de cada personaje.
Al ir traduciendo movimientos me faltaba espacio por todos lados, asi que estuve indagando de como hackear el 1st para añadirle muchos bytes y que tuviera de sobra, asi que encontré la forma. El peso del binario estaba delimitado por punteros, fui sumándole a esos punteros el tamaño añadido y funciono, aunque hubo uno que lo tuve que dejar como estaba ya que en consola el juego se pegaba (en emu no), fue Jako quien me aviso de este problema, y lo daba dicho puntero.
Con esto y algunas cosillas mas, ha sido una odisea, pero el resultado ha sido perfecto.
Ahora estoy con el Sega Rally 2 JP, lo llevo como al 98%, lo que me falta no lo encuentro. (Le he metido el doblaje de la versión fx de pc
)
Menu de opciones : No lo veo por ningún lado. (La versión FX de pc también esta sin traducir)
Menu online: Tampoco lo encuentro ( esta en japonés)
Graficos en la vm: ídem
CDDA: El juego es winceos y no se como coj*** hacerle funcionar (le he mandado un mp a familyguy haber si me puede ayudar.
También hay algunas palabras (3 o 4) que las he dejado cortadas, n ose como buscar punteros en exe o dll de este tipo de juegos.