Mi Primera Traduccion


Objetivo: Mi Primera Traduccion
uno dos

Ahi os dejo mis dos pequeños bebes de hoy. Estoy emocionado teniendo en cuenta que esta mañana ni siquiera sabia lo que es un editor hexadecimal. :oops:
He tenido que respetar los huecos que me dejaba el juego. Supongo que si supiera mas podria escribir los textos con mas gracia aunque por lo que veo al menos podria intentar centrarlos y demas. Bueno, ya ire aprendiendo... Que uno es de letras 8)

Esto esta to guay. Si no me encuentro con problemas irresolubles espero ir avanzando a buen ritmo.

Por favor, si este juego ya ha sido traducido que me lo diga alguien antes de que sea demasiado tarde. :mrgreen:

Gracias a los que me han ayudado.

Perfil MP  
Objetivo: Re: Mi Primera Traduccion
A ver, tu no lees los posts del foro!? Hace ya algunos meses que PSH Translations y despues Dragoon Traducciones empezaron con la traducción de este juego de manera oficial. Te pediría, por favor, que dejaras ese proyecto, ya que la traducción se está realizando a un nivel muy profundo ya que a parte de modificar fuentes y espacio de texto, estoy modificando gráficos a nivel, incluso, del logo de la intro del juego, los videos serán los originales japoneses con subtitulos en español y alguna sorpresilla más que espero poder conseguir.

Gracias igualmente por el interés, pero te pido que revises bien los foros antes de empezar a hacer algun trabajo que ya esté empezado o hecho por otros.

Objetivo: Re: Mi Primera Traduccion
si lo hace por aprender no creo que importe, si quiere hacer una traduccion completa en serio entonces si es tonteria hacer trabajo por doble.

Perfil MP  
Objetivo: Re: Mi Primera Traduccion
Hombre gracias por tu apoyo.

De cualquier manera creo que me voy a pasar al Mystaria. En realidad habia visto los posts del Saga, el baku baku y el Thor, pero no el del MKR. En cualquier caso ya esta solucionado. Segun vaya avanzando ire subiendo alguna foto a ver que os parece.

Un saludo y gracias de nuevo

Perfil MP  
Objetivo: Re: Mi Primera Traduccion
De todas formas que no te preocupes, que cada cual a aprendido a su manera, y si quieres toquetear el MKRayearth lo haces y se acabó, yo aprendi a editar en hexadecimal haciendo un trocito de traduccion del Final Fantasy 5 de SNES cuando ya habia por aquel entonces traducciones casi terminadas del juego y mas curradas, pero era la curiosidad.

Perfil MP  

Página 1 de 1


  
No puede crear mensajes
No puede responder temas
No puede editar sus mensajes
No puede borrar sus mensajes
No puede votar en encuestas
No puede adjuntar archivos
No puede descargar archivos
Puede publicar eventos en el calendario

   

Está utilizando la versión (Lo-Fi). Para ver la versión completa del foro, haga clic aquí.

Powered by Icy Phoenix based on phpBB
Design by DiDiDaDo

Página generada en:: 0.1772s (PHP: 7% SQL: 93%)
Consultas SQL: 12 - Debug off - GZIP Desactivado