Comentarios |
Re: [ KB ] Traducir juegos de SEGA SATURN
|
Bien, ahi currando
Habra que probar tambien mas con el programa que hizo Zurin, que se lo curro en la anterior web y apenas le hemos hecho caso , a ver si le damos un poco de cancha porque puede ser de lo mejor para nuestras tradus
|
Ryo Suzuki [ 06 Noviembre 2005, 03:28 PM ]
|
|
Re: [ KB ] Traducir juegos de SEGA SATURN
|
Hola
Bueno..pues me dio por agobiarme un poco con el Megaman , y al final consegui sacar la iso del juego.Lo hize usando el Alcohol para q hiciera la imagen BIN del juego y de hay sacar la ISO con el CDmage.Tambien consegui traducir un poco del texto sin problemas..lo malo q al verlo por el giriloader se me comia alguna linea ..y es una pena pq mas o menos ya habia cogido la mekanica de los huecos y de los puntos.
Venga..y por cierto ..donde puedo conseguir el "traduztor"..es q creyendo habermelo bajado...y solo tengo las instrucciones .
|
inox [ 07 Noviembre 2005, 01:35 PM ]
|
|
Re: [ KB ] Traducir juegos de SEGA SATURN
|
Bien! te lo subo luego, lo tengo que tener por aqui, de todas formas la pagina de Zurin siguen online(CREO)
Luego te lo paso
|
Ryo Suzuki [ 07 Noviembre 2005, 11:06 PM ]
|
|
Re: [ KB ] Traducir juegos de SEGA SATURN
|
Bueno..pues subelo, habra q probarlo, ...si es q no lo has subido ya, pq yo no lo veo por ningun sitio.
|
inox [ 08 Noviembre 2005, 04:04 PM ]
|
|
Re: [ KB ] Traducir juegos de SEGA SATURN
|
Epsss! que se me olvidaba, lo tienes aqui, en su web oficial:
http://www.supercable.es/~fjcoira/
gracias a Zurin por currarselo, a ver si lo subo a la web tambien. Ya diras, yo lo probe por encima, pero no lo USE de verdad para empezar a traducir un juego.
|
Ryo Suzuki [ 08 Noviembre 2005, 10:47 PM ]
|
|
|
¿Al final alguien a podido traduccir algo (Menos los que ya sabemos que saben)?
Me gustaría traduccir el Panzaer Dragoon 2. Haber si lo miro.
Contestad si es posible. Saludos
|
SaturnFer [ 05 Noviembre 2007, 03:10 PM ]
|
|
Re: [ KB ] Traducir juegos de SEGA SATURN
|
Traducir, algo se ha traducido. A parte del Story of Thor de Manganga, creo que traducido a la forma hexadecimal comun adaptando la frase a los espacios ahora esta enfrascado en otros proyectos que son traducciones "profesionales" en las que no tiene practicamente ninguna limitacion.
Frankie y el estan haciendo el Magic Knight de Saturn:
http://www.comandotropi.com/viewtopic.php?t=97
todos lo esperamos con ganas
Si quieres traducir el Panzer abre un post aqui o en Project SH2 y proponlo, a ver quien se apunta y que haria falta tecnicamente para este juego. Seria hacer un miniequipo o planning, tu por ejemplo te encargarias de la traduccion de los textos y otra persona que lo inserte en el juego o algo asi...
Los masters como MANDANGA y FrankieDJ tendrian que echarnos una mano para ver como se hace, pero seria posible.
Salu2
|
Ryo Suzuki [ 10 Noviembre 2007, 01:14 PM ]
|
|
Re: [Biblioteca] Traducir Juegos De SEGA SATURN
|
Refloto este hilo... nada, 15 años después. Supongo que está algo desactualizado... pero que la teoría básica es la misma. ¿Qué herramientas se utilizan hoy en día? Quiero decir, como editor hexadecimal y para crear el parche en sí. Ahora ya hay muchas tradus, supongo que habrá herramientas mucho más curradas.
De hecho se podría actualizar con aspectos más avanzados como:
- Posibilidad de modificar videos.
- Posibilidad de modificar aspectos gráficos.
Ya sé que eso es harina de otro costal, y que requiere mucho más trabajo y conocimientos, pero una guía básica estaría genial. Apelo a los gurús que estáis por ahí danzando... quizá alguno nos animemos a intentar alguna cosa.
|
Jasvy [ 25 May 2020, 11:11 AM ]
|
|
Traducir Juegos De SEGA SATURN
|
hola estoy intentado traducir algun juego y no sale ni una letra normal ni ingles ni japones ni español...he probado varios
abro el editor y elijo la iso en cuestion,probe con evangelion girl iron maiden y salen letras raras nada aplicable a texto en japo ,el panzer dragon saga español,tampoco encuentro texto razonable el deep fear en pal tampoco encuentro texto en ingles....que hago mal?he usado el que pones en el enlace de arriba de editor hexagesimal y otro hex worshop,alguna idea?
|
carlos24_ [ 28 Febrero 2022, 03:35 PM ]
|
|
|
|