Drasglaf, tienes razón, cuantos mas idiomas hable un videojuego, mejor.
Fandu, lo estoy pasando bomba porque estoy metiendo coñas sin salirme del argumento.
Por ejemplo:
Cuando el Extraño Ed tiene hambre y baja a la nevera a por queso en el juego original hay dos opciones:
Si el queso sigue en la nevera: Empieza a cantar: TUM TE DUM, DUM DE DUM y dice: ''QUESO PARA MI HAMSTER Y PARA MI''.
Si tu has cogido el queso: Empieza a cantar: TUM TE DUM, DUM DE DUM... y de golpe se para y dice: ¿¿DONDE ESTA EL QUESO?.
Pues bien, tras probar de mil maneras, no me cabia el texto, ya que en valenciano es mas largo (''formage per al meu hamster i per a mi''), no puedo salirme de los limites.
Pues bien, he puesto que si hay queso, canta una cancion mas que típica de mi zona: El tio Pep...
Y en cambio, si has cogido el queso, se para a mitad cancion y dice: ''No queda queso''.
Dejo como curiosidad la canción, porque imagino que los de fuera de nuestra Comunidad Autònoma no la conocereis: