Lo comentaba Sheva en un hilo hace unos días, pero creo que vale la pena que resaltemos la salida de esta esperada traducción dándole la relevancia que merece y poniéndola como noticia.
Tras muchos años de trabajo el grupo Verve Fanworks ha liberado el parche que convierte el juego japonés ininteligible para la mayoría de los mortales en una versión traducida al inglés mucho más asequible para gran parte de los jugones occidentales.
Hace casi seis años que se comentaba por aquí el proyecto, incluso uno de los miembros (FaustWolf) nos mantenía al día con algunos detalles interesantes.
Desde hace unos meses la traducción se considera que está completa, aun así están abiertos a pulir algunos bugs que puedan surgir y eso solo se podrá hacer si un montón de gente lo juega a fondo y reporta cualquier cosa en su foro.
Excelente noticia para la comunidad Saturnera, y sin precedentes creo yo (exceptuando quizás el Shining Force 3), ya que no se había traducido un juego con tanto texto del japonés al inglés, esperamos que esta iniciativa abra las puertas a futuras traducciones...
Teneis todas las instrucciones en el link del foro que os he puesto. Al parecer hay dos versiones con diferente MD5 Checksum en el juego original y hay que dilucidar cual tenemos para poder aplicar el parche.
Ya sabéis, ya no tenéis excusa para no jugar a la secuela del gran Dragon Force de Saturn!