Mi Nuevo Proyecto (Dragon Force)

Mi Nuevo Proyecto (Dragon Force)
Artículo
Mensaje Re: Mi Nuevo Proyecto (Dragon Force) 
 
Yo te diría que estos proyectos están más que abandonados hace muuuuucho tiempo. Este tipo de traducciones llevan michísimo tiempo y esfuerzo y son complicadas. No es raro que alguien comience una traducción y la abandone porque se encuentra con problemas que no puede resolver, o sencillamente porque la vida sigue y no puede dedicar el tiempo que requiere. Actualmente no hay ningún proyecto que yo sepa para traducir Dragon Force al español.

Si alguien está trabajando en ello que se pronuncie y lo pongo en el hilo de traducciones en camino.



 
 Jasvy [ 29 Enero 2024, 11:02 AM ]


Mi Nuevo Proyecto (Dragon Force)
Comentarios
Mensaje Re: Mi Nuevo Proyecto (Dragon Force) 
 
Laura19 escribió: [Ver mensaje]
Laura19 escribió: [Ver mensaje]
mas de 2 años y volvi para ver si hay progreso y nada  
Nos vemos en 2 años mas aunque siga siendo la única comentando  


Regreso 3 años y medio después    (ya van mas de 10 de mi primer posteo siguiendo este tema por si hay novedades  

nos vemos en 3 mas!?? si mi yo del futuro regresa nuevamente se alegrara de ver que las ganas de jugar esto en nuestro idioma sigue intacta como el primer dia   


Buenas,
Tal como comenta Jasvi, juego de este corte rpj o estrategia llevan mucho trabajo autónomo y son tareas casi imposibles para una sola persona, por lo que lo habitual es que se abandonen.

En los últimos años, en especial desde el 2019 en adelante, ha habido una eclosión en la escena de Saturn homebrew, donde gracias al trabajo de muchas personas, algunos incluso formando grupos de traducción, han logrado localizar a varios idiomas juegos exclusivos del catálogo japonés. De entre esos proyectos, algunos pocos, pero excelentes, lo han hecho incluso al español: Prisioner of Ice, Deep Fear, DBZ The Legend, incluso algún juego indie como Bridget Bishop. Hay alguna sorpresa en camino y algunos proyectos veteranos que siguen avanzando poco a poco.

Quiero decir, que afortunadamente hoy se puede decir que es más sencillo traducir que hace 15 años, mejores emuladores para testear y mejor comunicación y acceso a recursos, contactos entre usuarios de la comunidad que nos pueden ayudar a avanzar más rápido o facilitar herramientas.

Es una lástima ver abandonar cualquier proyecto, y me encantaría ver más traducciones a nuestro idioma, como está ocurriendo al inglés. En este caso, aprovecho para comentar que algunos usuarios han compartido herramientas para facilitar la localización a cualquier idioma en algunos proyectos recientes como el Dungeon Master Nexus y algún otro, donde junto con el parche de traducción contamos con las herramientas usadas para que quién lo desee haga su traducción propia. Saludos.



 
 Fandu [ 04 Febrero 2024, 03:37 PM ]
Mostrar mensajes anteriores:    
Ocultar¿Este tema fue útil?
Compartir este tema
Correo a un amigo Facebook Twitter Windows Live Favorites MySpace del.icio.us Digg SlashDot google.com LinkedIn StumbleUpon Blogmarks Diigo reddit.com Blinklist co.mments.com
technorati.com DIGG ITA linkagogo.com meneame.net netscape.com newsvine.com yahoo.com Fai Informazione Ok Notizie Segnalo Bookmark IT fark.com feedmelinks.com spurl.net
Página 8 de 8
Ir a la página Anterior  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8