Comentarios |
Re: TRADUCCION COMPLETA AL ESPAÑOL DEL MAGIC KNIGHTS RAYEART
|
ya le has metido caña al proyecto, estamos deseando ver el resultado, que nos has dejado babeando. xD
|
darumo [ 24 Febrero 2009, 10:55 PM ]
|
|
Re: TRADUCCION COMPLETA AL ESPAÑOL DEL MAGIC KNIGHTS RAYEART
|
Da gusto estar en una comunidad como esta, ole la mare que os parió!!
|
Lap [ 25 Febrero 2009, 12:54 AM ]
|
|
Re: TRADUCCION COMPLETA AL ESPAÑOL DEL MAGIC KNIGHTS RAYEART
|
Ponlo como noticia hombre, que bien lo merece!!
Vaya cracks!!
|
Ryo Suzuki [ 25 Febrero 2009, 01:20 AM ]
|
|
Re: TRADUCCION COMPLETA AL ESPAÑOL DEL MAGIC KNIGHTS RAYEART
|
Enhorabuena campeones, ya lo teneis a puntito de salir del horno!!! Seguro que todos estaremos agradecidos eternamente por estos gestos.
|
Hvnt3r [ 25 Febrero 2009, 01:34 AM ]
|
|
Re: TRADUCCION COMPLETA AL ESPAÑOL DEL MAGIC KNIGHTS RAYEART
|
en apenas 2 meses ( creo )se ha comido to el texto, porq supongo que los otros 2 se centrran más en temas tecnicos.
os queda esaparte a parte de la rvision.
Muy bien, adelante y hasta el final que ya esta casi eso
|
Holy_3051 [ 25 Febrero 2009, 03:27 AM ]
|
|
Re: TRADUCCION COMPLETA AL ESPAÑOL DEL MAGIC KNIGHTS RAYEART
|
Ya queda poco sí.
Aunque modificad la noticia y quitad la "S" que le sobra al título
|
Raizing [ 25 Febrero 2009, 03:40 AM ]
|
|
Re: TRADUCCION COMPLETA AL ESPAÑOL DEL MAGIC KNIGHTS RAYEART
|
Aunque modificad la noticia y quitad la "S" que le sobra al título
Ya estas en plena fase de correccion ¿eh? se nota
Vaya miniteam mas bueno se han montado, los tres mosketeros
|
Ryo Suzuki [ 25 Febrero 2009, 11:06 AM ]
|
|
Re: TRADUCCION COMPLETA AL ESPAÑOL DEL MAGIC KNIGHTS RAYEART
|
Ya estas en plena fase de correccion ¿eh? se nota
Vaya miniteam mas bueno se han montado, los tres mosketeros
Es que todo un señor webmaster no puede cometer semejantes errores.
Excelente currazo el vuestro.
|
Blackwolf [ 01 Marzo 2009, 10:24 PM ]
|
|
Re: TRADUCCION COMPLETA AL ESPAÑOL DEL MAGIC KNIGHT RAYEARTH
|
Ya está listo el texto. Quedan revisiones y gráficos. No debería tardar mucho. Podemos decir que la traducción del juego es ya una realidad.
YEAH!
Y por supuesto, somos tres: Raizing, Soywiz y yo.
Quiero la traduccion del juego porfa buena onda si la tienen mandenla a mi correo
|
Gotic Criss [ 11 Marzo 2009, 07:43 PM ]
|
|
|
|