Me acuerdo de musculman en la tvg, pero no tuvo mucho tiron,si ninja hattori y sobre todo Dr slump, aquí era Arale y te descojonabas de risa
¿Eres gallego?
Mola. Aquí Dr. Slump si que tenía el nombre Dr. Slump pero nunca entendí, porque el profesor se llama ''Sembei''
y no ''Slump''.
La verdad es que esa serie aun a dia de hoy rebosa frescura y gracia propia, en vuestro caso no se, pero en valenciano se trabajaron el doblaje muy bien, las voces les pegaban a los personajes y supieron hacerlas muy comicas.
Dr. Slump la transmitieron un tiempo de este lado del charco mas no tuvo el rating para permanecer y posteriormente fuesen doblados más capítulos. La pasaron completa por allá colega Virtua?
Si, aquí Arale tuvo un exitazo tremendo, tanto que doblaron la serie entera de 243 capítulos y luego doblaron la nueva serie: ''New Dr. Slump''.
Cierto aqui nos quedamos con las ganas de ver esa serie amigo Virtua.
Ya, la verdad, yo lo flipo. Os dejaron sin series y siguen haciendolo.
Por ejemplo estoy mirando y parece ser que en castellano no teneis disponible
Dragon Ball Z KAI tampoco. Nosotros la tenemos completa en catalán.
YouTube Link
Yo me quejo de que me quedo sin Canal 9, pero al menos puedo seguir viendo series en catalán gracias a TV3, aunque no es lo mismo...
¿Porque no se doblan series como esta para 40 millones de castellanoparlantes y si se doblan para los 10 millones que hablamos catalán y valenciano? No entiendo, parece que los del resto de la península no tengais derecho a ver las series en vuestra lengua natal.
A los demás. Gracias por vuestros comentarios, creo que voy a dedicarme a hacer reviews de rarezas de la NES, ultimamente solo hacia reviews de juegos modernos.