Página 1 de 2
Ir a la página 1, 2  Siguiente
 

Mensaje Raizing se dedica a traducir juegos estupidos...

#1  Ryo Suzuki 01 Noviembre 2009, 03:15 PM

... en vez de traducir obras maestras

No lo digo yo, jeje, mirad:

http://zonaforo.meristation.com/for...b88f4dbb18e6443

Desde luego, hay cada uno por ahi suelto que tela

P.D: Pobre Nanatsu!! jeje
 




____________
Ayúdame a mantener este y otros proyectos, pulsa aquí

sega_firma

Choose a job you love, and you will never have to work a day in your life. (Confucius)
 
avatar
japan.png Ryo Suzuki Sexo: Masculino
Alfonso Martínez González
Webmaster
Webmaster
Shenmue Freak
 
Registrado: Agosto 2005
Ubicación: 難波
Mensajes: 10781
  • Volver arriba Página inferior
 

Mensaje Re: Raizing Se Dedica A Traducir Juegos Estupidos...

#2  Blackwolf 01 Noviembre 2009, 04:17 PM

Hombre, ya que traduce los juegos de forma desinteresada lo mínimo que podía hacer es traducir juegos que quieran los demás, no lo que a el le guste.  

PD: Estas en todos lados Ryo...
 



 
avatar
blank.gif Blackwolf 
Staff Unreleased
 
Registrado: Diciembre 2005
Mensajes: 565
  • Volver arriba Página inferior
 

Mensaje Re: Raizing Se Dedica A Traducir Juegos Estupidos...

#3  elvizius 01 Noviembre 2009, 05:16 PM

Tranquilos,podeis seguir creyendo en la justicia.Meristation a expulsado a semejante engendro.Quiero oir un aleluya!!!
 




____________
hammyvirtuafighter
 
avatar
spain.png elvizius Sexo: Masculino
Colaborador SEGASATURNO
Colaborador SEGASATURNO
 
Registrado: Septiembre 2005
Ubicación: Almoradi
Mensajes: 1084
  • Volver arriba Página inferior
 

Mensaje Re: Raizing Se Dedica A Traducir Juegos Estupidos...

#4  elvizius 01 Noviembre 2009, 05:17 PM

Tranquilos,podeis seguir creyendo en la justicia.Meristation a expulsado a semejante engendro.Quiero oir un aleluya!!!
 




____________
hammyvirtuafighter
 
avatar
spain.png elvizius Sexo: Masculino
Colaborador SEGASATURNO
Colaborador SEGASATURNO
 
Registrado: Septiembre 2005
Ubicación: Almoradi
Mensajes: 1084
  • Volver arriba Página inferior
 

Mensaje Re: Raizing Se Dedica A Traducir Juegos Estupidos...

#5  dmc 01 Noviembre 2009, 05:25 PM

¿Junio de 2008? De ese ya no queda nada.
 



 
avatar
spain.png dmc Sexo: Masculino
SEGA Fan
SEGA Fan
 
Registrado: Junio 2009
Ubicación: Castilla
Mensajes: 229
  • Volver arriba Página inferior
 

Mensaje Re: Raizing Se Dedica A Traducir Juegos Estupidos...

#6  darumo 01 Noviembre 2009, 06:12 PM

el comentario viene de los foros de meristation, ¿que se iba a esperar?, los que tienen un poco de luces no estan ahi, hace tiempo que corrieron. xD
 



 
avatar
spain.png darumo Sexo: Masculino
Super Moderador
Super Moderador
Donante Unreleased €
 
Registrado: Septiembre 2005
Ubicación: Málaga
Mensajes: 2988
  • Volver arriba Página inferior
 

Mensaje Re: Raizing Se Dedica A Traducir Juegos Estupidos...

#7  darksnake666 02 Noviembre 2009, 03:13 AM

¡¡¡ JAJAJAJAJA!!! Si salgo yo intentando ayudar al energúmeno ese, es que ni me acuerdo ya de eso, ¿ y no le "conteste", que raro...?
 



 
avatar
 darksnake666 
SEGA Junior
SEGA Junior
 
Registrado: Junio 2008
Mensajes: 96
  • Volver arriba Página inferior
 

Mensaje Re: Raizing Se Dedica A Traducir Juegos Estupidos...

#8  Raizing 02 Noviembre 2009, 10:33 AM

Juas, recuerdo que alguien puso algo así en los comentario del blog sobre la traducción del nanatsu. La gente es que tiene respeto cero XDD
 



 
avatar
spain.png Raizing Sexo: Masculino
Miembro de honor
Miembro de honor
Donante Unreleased €
 
Registrado: Noviembre 2006
Mensajes: 364
  • Volver arriba Página inferior
 

Mensaje Re: Raizing Se Dedica A Traducir Juegos Estupidos...

#9  darumo 02 Noviembre 2009, 12:12 PM

Cada uno traduce lo que le venga en gana, es lo que normalmente no entienden, para traducir algo hay que tener ganas y gustar o queda abandonado en un par de dias.
 



 
avatar
spain.png darumo Sexo: Masculino
Super Moderador
Super Moderador
Donante Unreleased €
 
Registrado: Septiembre 2005
Ubicación: Málaga
Mensajes: 2988
  • Volver arriba Página inferior
 

Mensaje Re: Raizing Se Dedica A Traducir Juegos Estupidos...

#10  cewalcan 02 Noviembre 2009, 03:00 PM

Ningún respeto y nada de gusto. Porque decir que la traducción de un juego como el Nanatsu es una tontería...

       Es como quejarse que alguien no te haga un favor. Dá gracias. Es lo único que puedes hacer y si quieres otra traducción la haces tú. Es como si alguien me regala 200 euros y luego me regala 150. ¿Por qué no me has dado otra vez 200? si no te gastases tanto dinero en ti...más que falta de respeto , que lo es , es exceso de cara dura.


        La idea es genial. Es recuperar una obra de arte desconocida por injugable. Literalmente obra de arte porque los diseños del juego son la releche.
 



 
avatar
 cewalcan Sexo: Masculino
Segata Sanshirō
Segata Sanshirō
 
Registrado: Noviembre 2007
Mensajes: 301
  • Volver arriba Página inferior
 


Ocultar¿Este tema fue útil?
Compartir este tema
Correo a un amigo Facebook Twitter Windows Live Favorites MySpace del.icio.us Digg SlashDot google.com LinkedIn StumbleUpon Blogmarks Diigo reddit.com Blinklist co.mments.com
technorati.com DIGG ITA linkagogo.com meneame.net netscape.com newsvine.com yahoo.com Fai Informazione Ok Notizie Segnalo Bookmark IT fark.com feedmelinks.com spurl.net

Página 1 de 2
Ir a la página 1, 2  Siguiente