Traducción Del Castle Of Illusion Y Quackshot Para Megadrive


Ir a la página 1, 2, 3  Siguiente

Objetivo: Traducción Del Castle Of Illusion Y Quackshot Para Megadrive
Buenas, este es el resultado de lo que comenzó siendo un capricho personal para ver el Castle of Illusión (Megadrive) en castellano (hay que reconocerlo, no era imprescindible y el juego no dá para mucha prosa...)

castle

El objetivo era tener este juego en castellano y visto el tipo de juego, deduje que seria algo fácil y rápido de hacer.
Pero una vez manos a la obra, me encontré con algunas de las dichosas compresiones que se usaban en los primeros juegos de megadrive (compresión Nemesis, en este caso) y por pura cabezoneria me propuse aprender algo del tema e intentar traducirlo de todas formas. De hecho con las herramientas necesarias que hay por ahí y unos conocimientos básicos, no hay mucho misterio.

Una vez conseguí meterle mano a este juego, me animé y me puse con otro juego que tenía muchas ganas: Quackshot. Este juego lo jugaba mucho de pequeño y queria verlo algun dia en la lengua de Cervantes. Aquí la cosa fue a más y ya me tropecé con dos tipos de compresión (Nemesis y Kosinski) pero otra vez a fuerza de cabezonería, salió adelante el tema.

Bueno, gracias por tragar este tocho y paso a mostraos el resultado.


Castle Of Illusion (Megadrive)

Fue el juego con el que empecé y su traducción fue publicada en el 2013, ahora precisamente 10 años después llega la actualización de la traducción.

Historial:

Versión 1.0

- Solo tiene textos en mayusculas
- Traducido textos y gráficos.

Version 2.0

- Nueva traducción respetando más el texto original de la versión americana
- Inclusión de vocales acentuadas y caracteres propios del español.
- Rediseño de algunos gráficos editados en la primera traducción y edición del resto de graficos que no estaban editados.
- Nueva traducción con una fuente de texto nueva que incluye letras en minúsculas.
- Otros ajustes menores

Parche: https://www.romhacking.net/translations/2119/

2119titlescreen

2119screenshot2

2119screenshot1

2119screenshot3



Quackshot (Megadrive)

Este juego creo que está mas trabajado que el anterior y es el que más dolores de cabeza me ha dado, ya que además de trabajar limitado por el numero de caracteres de cada dialogo (no tengo conocimientos para modificar eso) tambien he intentado adaptar los dialogos a frases que me parecen más coerente que en el juego original, lo cual impricaba cambiar el nombre del algun objeto.

Caracteristicas:

- Fuentes personalizadas con mayusculas, minusculas, acentos, etc.
- Traducido textos y gráficos.

http://www.romhacking.net/translations/2118/

última edición por Jate el 22 Febrero 2023, 11:26 PM; editado 2 veces
Perfil MP  
Objetivo: Re: Traducción Del Castle Of Illusion Y Quackshot Para Megadrive
Muy bueno!
Ni sabia que existía ese tipo de compresión, en un rato me pongo a ver que tan efectivas son :p
¿este pack no viene para Saturn también o estoy delirando? Capaz.....en una de esas.......

Edito porque no me deja mandar otro MSJ:

Veo que si existe el pack de ambos juegos en Saturn, así que capaz...... no se...... si me explican o alguna tool tiene le algoritmo listo le podemos pegar una miradita.
Ademas chusmeando vi que otros juegos (que solo salieron en japon para Saturn) usan el mismo Nemesis, Phantasy Star.......2,3,4 los cuales vienen en el collection. :twisted:

Perdón pero estoy delirando en voz alta.

Perfil MP  
Objetivo: Re: Traducción del Castle of Illusion y Quackshot para Megadrive
Pues Jate, yo no me había enterado que habías sacado parches de traducción para estas dos joyas de Megadrive. Es una gran noticia (la pongo como idem en el portal, btw)

Facundo, si no recuerdo mal el Sega ages: Castle of illusion & Quackshot no eran roms más o menos emuladas en Saturn sino que estaban reprogramadas creo que practicamente de cero, así que no sé si compartirán algún tipo de analogía en cuanto a la compresión o lo que sea y qué nos podemos encontrar ahí... Aunque sería interesante si lo investigas.

El que si que creo recordar que miró en su día CUE y me estuvo comentando algo fue el Sega Ages: Phantasy Star Collection de la Saturn y si no me falla la memoria tenía las roms japonesas de Megadrive tal cual encapsuladas en algún tipo de archivo o algo similar por lo que funcionaba en plan emulador. Creo que intentó darle el cambiazo por las USA, para al menos tener el juego en inglés, pero no se podía porque quizás tenía un sistema raro de comprobación que indicaba que se habían producido cambios y no se ejecutaba. Ya te digo que hablo así de lo que recuerdo, pero por ahí van los tiros como decimos aquí en España...

Objetivo: Re: Traducción Del Castle Of Illusion Y Quackshot Para Megadrive
Ryo, claro que no son roms porque no entran en ram lo mismo sucede con el Sonic Jam. A lo que me refiero a que la estructura es muy probable que sea la misma con el mismo código fuente (obviamente compilado para SH2) pero no creo que hayan cambiado la forma de comprimir los textos. En el Sonic Jam solo cambian el Audio por lo que vi a simple vista; tendría que probar con estos juegos a ver que encontramos.

Igual disculpen por la delirada del momento ja ja. Jate muy bueno lo tuyo.

Perfil MP  
Objetivo: Re: Traducción Del Castle Of Illusion Y Quackshot Para Megadrive
Gracias x todo el curro que te has dado .Pedazo Juegazos

Perfil MP  
Objetivo: Re: Traducción Del Castle Of Illusion Y Quackshot Para Megadrive
Ptssssss ptsssss, revise el juego por lo menos el Castle of Illusion es exactamente igual al de MD. Hasta he podido extraer lo y corre en el mismisimo KEGA Fusion xD. Lo reemplace pero se me rompe el disco, algo estoy haciendo mal al reemplazar el file, capaz corrompo los LBA pero no creo que debiera se eso.
Si me dan una mano lo sacamos en Saturn también jeje. (Vieron que no deliraba tanto :roll: )

PD: El QuackShot es otra historia pero vamos de a uno.

Perfil MP  
Objetivo: Re: Traducción Del Castle Of Illusion Y Quackshot Para Megadrive
Gracias por los comentarios.

Pues Ryo la verdad es que cuando comencé eran para mi solo porque hoy dia hay muchas traducciones practicamente profesionales y no sabia si estaria a la altura. Por el camino y consultando dudas la gente empezó a preguntar cuando las publicaria y asi acabo la cosa, aunque un día me encontré en Romhacking.net mis traducciones publicadas (yo no les dije nada) y pensé "esto si que se ha movido por sí solo" asi que dí por finalizada la publicidad :mrgreen:

Sobre las compresiones, asi de memoria diria que el Castle of Illusion tiene solo algo de compresion Nemesis para algunos graficos, los textos está en el binario original sin comprimir, aunque creo que usaba dos tablas distintas.

El Quackshot le metí más ganas porque al ser la rom pal/jap, fui a lo facil y machaqué caracteres japoneses para poner minusculas, acentos, etc. Asi que no lo pongais en version jap, porque eso debe dar pena :roll:

El Quackshot usa compresion Nemesis para los graficos y Kosinski para el texto.

Si alguien tiene curiosidad por trabajar con esta compresion, aqui puse una explicacion (es bastante sencillo, la verdad):

http://foro.romhackhispano.org/viewtopic.php?f=3&t=2026

Aparte, estoy disponible para dudas :wink:

Perfil MP  
Objetivo: Re: Traducción Del Castle Of Illusion Y Quackshot Para Megadrive
Un gran trabajo sin duda para traducir dos plataformas miticos de su epoca que nos gustan a casi todos,un placer verlos por fin en la lengua de Cervantes y una interesante guia para otros que quieran traducir mas juegos de mega.

Sega Saturn Shiro.

Perfil MP  
Objetivo: Re: Traducción Del Castle Of Illusion Y Quackshot Para Megadrive
Grandísimo trabajo. Este tipo de noticias siempre le alegran a uno el día!!! :putoamo: :putoamo: :putoamo:

Perfil MP  
Objetivo: Re: Traducción Del Castle Of Illusion Y Quackshot Para Megadrive
@Jate ¿nos podrías comentar con que herramientas editas los gráficos/texto?, ya pude ubicar y extraer los segmentos compresos con el nemesis, use varias herramientas pero no he podido editar ni texto ni gráfico.

Perfil MP  
Ir a la página 1, 2, 3  Siguiente

Página 1 de 3


  
No puede crear mensajes
No puede responder temas
No puede editar sus mensajes
No puede borrar sus mensajes
No puede votar en encuestas
No puede adjuntar archivos
No puede descargar archivos
Puede publicar eventos en el calendario

   

Está utilizando la versión (Lo-Fi). Para ver la versión completa del foro, haga clic aquí.

Powered by Icy Phoenix based on phpBB
Design by DiDiDaDo

Página generada en:: 0.0789s (PHP: 15% SQL: 85%)
Consultas SQL: 15 - Debug off - GZIP Desactivado