Ya está listo el primer parche de traducción de Advanced Daisenryaku 2001, un juego japonés de estrategia en tiempo real para nuestra querida blanquita.
Aunque el juego no está completamente traducido, si está una buena parte de éste, hasta mediados de 1942. Para descargar el parche (v0.50), seguir el siguiente link.
SOLAMENTE APLICAR EL PARCHE A LA RELEASE DE HOOLIGANS, NO FUNCIONA CON OTRAS RELEASES DEL JUEGO.
Primera Traducción Al Ingles De Advanced Daisenryaku 2001
Objetivo: Re: Primera Traducción Al Ingles De Advanced Daisenryaku 200
Que buena noticia colega!
Estamos algo huerfanos de tradus de juegos para Dreamcast, y japoneses pues casi mas todavia (esto es algo que tenemos que solventar ¿eh?)
Lo tengo que probar, adjunto el parche aqui para hacer mirror.
Estamos algo huerfanos de tradus de juegos para Dreamcast, y japoneses pues casi mas todavia (esto es algo que tenemos que solventar ¿eh?)
Lo tengo que probar, adjunto el parche aqui para hacer mirror.
Objetivo: Re: Primera Traducción Al Ingles De Advanced Daisenryaku 200
mm
yo soy fan de este genero, tengo casi todos los que hay buenos en P.C.
La serie panzers
Rush for berlin
Green devils
La serie blitzkrieg.
Stalingrad
Burning horizon
Blitzkrieg 2
Este juego es del estilo? O es de estos que hay que mover por turnos y el escenario esta formado por piezas?
yo soy fan de este genero, tengo casi todos los que hay buenos en P.C.
La serie panzers
Rush for berlin
Green devils
La serie blitzkrieg.
Stalingrad
Burning horizon
Blitzkrieg 2
Este juego es del estilo? O es de estos que hay que mover por turnos y el escenario esta formado por piezas?
Objetivo: Re: Primera Traducción Al Ingles De Advanced Daisenryaku 200
Echale un ojo a esto que seguro que te aclara bastante el tema:
YouTube Link
Yo quiero una tradu del Hundred Swords :twisted:
YouTube Link
Yo quiero una tradu del Hundred Swords :twisted:
Objetivo: Re: Primera Traducción Al Ingles De Advanced Daisenryaku 200
No se ve!!! :)
Usad el Vista Previa antes de postear estas cosas, va bien para comprobar que poneis.
Usad el Vista Previa antes de postear estas cosas, va bien para comprobar que poneis.
Objetivo: Re: Primera Traducción Al Ingles De Advanced Daisenryaku 200
jajaja y quien no? es un juegazo! espero que algún día se empiece el proyecto
Ryo Suzuki escribió: [Ver mensaje]
jajaja y quien no? es un juegazo! espero que algún día se empiece el proyecto
Objetivo: Advanced Daisenryaku 2001 JAP-ENG
Paseando por Romhacking.net he visto ésta noticia de Dreamcast, es una traducción en curso de un juego japonés al Inglés, ahora mismo van por la versión 0.50:
Romhacking.net
EDIT: Acabo de leer su lista de misiones y echaros a reir:
Romhacking.net
EDIT: Acabo de leer su lista de misiones y echaros a reir:
Citar:
Objetivo: Re: Advanced Daisenryaku 2001 JAP-ENG
Yo ya había creado un tema al respecto, con la descarga al parche y todo.
Página 1 de 1
No puede crear mensajesNo puede responder temas
No puede editar sus mensajes
No puede borrar sus mensajes
No puede votar en encuestas
No puede adjuntar archivos
No puede descargar archivos
No puede publicar eventos en el calendario
Está utilizando la versión (Lo-Fi). Para ver la versión completa del foro, haga clic aquí.
Powered by Icy Phoenix based on phpBB
Design by DiDiDaDo
Página generada en:: 0.0318s (PHP: 53% SQL: 47%)
Consultas SQL: 9 - Debug off - GZIP Desactivado