https://www.segasaturno.com/portal/viewtopic.php?t=8699
[FINAL] PARCHE Maniac Mansion De NES. En Valenciano (AVL)/Catalán. 97%
(ANTIGUO) MM RACV 030%
Objetivo: (ANTIGUO) MM RACV 030%
última edición por CarrieFernandez el 29 Enero 2024, 09:52 AM; editado 11 veces
última edición por CarrieFernandez el 29 Enero 2024, 09:52 AM; editado 11 veces
Objetivo: Re: Traduccion De MANIAC MANSION De NES... Al Valenciano!
última edición por Cyclops el 29 Septiembre 2015, 10:11 PM; editado 1 vez
:arrow:
última edición por Cyclops el 29 Septiembre 2015, 10:11 PM; editado 1 vez
Objetivo: Re: Traduccion De MANIAC MANSION De NES... Al Valenciano!
Gran labor la que estas acometiendo amigo Virtua,espero que sea felizmente terminada,si lo consigues cosa que se que sucederá ,no sera moco de pavo precisamente haberse currado una traducción una sola persona y encima a un idioma tan exotico dentro del mundo de los videojuegos.
Por cierto impagable lo de Collons el Timbre :D
Cuando te la termines,prometo hacerme el juego con esa traducción al valenciano porque aunque no es mi estilo de juego favorito esos dialogos en valenciano le darán un punto muy divertido.
Sega Saturn Shiro.
Por cierto impagable lo de Collons el Timbre :D
Cuando te la termines,prometo hacerme el juego con esa traducción al valenciano porque aunque no es mi estilo de juego favorito esos dialogos en valenciano le darán un punto muy divertido.
Sega Saturn Shiro.
Objetivo: Re: Traduccion De MANIAC MANSION De NES... Al Valenciano!
Qué grande Virtua!, ya verás que esta si la terminas, mucho ánimo , iremos viendo tus progresos!.
Objetivo: Re: Traduccion De MANIAC MANSION De NES... Al Valenciano!
Grande Virtua. Esto es lo que hace grande esta comunidad.
:putoamo: :putoamo: :putoamo: :putoamo: :putoamo: :putoamo:
:putoamo: :putoamo: :putoamo: :putoamo: :putoamo: :putoamo:
Objetivo: Re: Traduccion De MANIAC MANSION De NES... Al Valenciano!
Eres grande colega!Yo entre mis proyectos también queria hacer una traducción y de hecho me hice de las herramientas para hacerlo. Al ver tu post me hiciste recordar lo que deje pendiente :P
Objetivo: Re: Traduccion De MANIAC MANSION De NES... Al Valenciano!
La leche nunca me hubiera esperado maniac mansión en valenciano jajajaj mucho animo seguro que hay mucha gente que lo agradece y serias el primero en hacerlo, eso debería de servirte de motivacion
Objetivo: Re: Traduccion De MANIAC MANSION De NES... Al Valenciano!
última edición por CarrieFernandez el 05 Octobre 2015, 11:00 AM; editado 1 vez
Gracias a todos por vuestro apoyo!! :putoamo:
:lol: Ya que lo hacemos en valenciano, lo haremos en valenciano de verdad. No faltarán los ''Che'', los ''collons'', ''recollons'', ''recontracollons'', ''fotre'', ''refotre'', ''hòstia'', ''tete'', ''nano'' y demás.
Tiempo al tiempo. Estoy por hacer que el Tentáculo verde diga frases graciosas en plan, ''Ce, gràcies nano, que bo que eres, tete'' :lol: :lol: y cosas así.
Y la enfermera Edna, como buena estupida que es dirá insultos como: ''ei tu, tros de merda'', ''vine'm ací desgraciat'', ''el fill de puta este va a cabrejar-me'' :lol: :lol: .
Ya veremos, a lo mejor estoy ''personalizando'' demasiado la traducción y me deberia ceñir a traducir tal cual, pero al final seria una mera adaptación del castellano. Cuando el extraño Ed dice: ''¡Estoy hambriento!'', yo deberia poner ''Estic famolenc'' o bien he cambiado deliberadamente lo que dice cuando te pilla tocandole al timbre en la puerta de casa, ya que no me cabia la frase ''tal volta siga el paquet que espere'', en vez de eso he puesto ''deu ser el carter'' (debe ser el cartero) y claro... una vez que abres la puerta, pues he decidido darle coherencia cambiando el dialogo por ''tu no eres el carter'' (tu no eres el cartero).
A ver en que deviene la cosa. :lol: :lol: Jajaja, yo me lo estoy pasando bomba!!
segatasanshiro escribió: [Ver mensaje]
:lol: Ya que lo hacemos en valenciano, lo haremos en valenciano de verdad. No faltarán los ''Che'', los ''collons'', ''recollons'', ''recontracollons'', ''fotre'', ''refotre'', ''hòstia'', ''tete'', ''nano'' y demás.
Tiempo al tiempo. Estoy por hacer que el Tentáculo verde diga frases graciosas en plan, ''Ce, gràcies nano, que bo que eres, tete'' :lol: :lol: y cosas así.
Y la enfermera Edna, como buena estupida que es dirá insultos como: ''ei tu, tros de merda'', ''vine'm ací desgraciat'', ''el fill de puta este va a cabrejar-me'' :lol: :lol: .
Ya veremos, a lo mejor estoy ''personalizando'' demasiado la traducción y me deberia ceñir a traducir tal cual, pero al final seria una mera adaptación del castellano. Cuando el extraño Ed dice: ''¡Estoy hambriento!'', yo deberia poner ''Estic famolenc'' o bien he cambiado deliberadamente lo que dice cuando te pilla tocandole al timbre en la puerta de casa, ya que no me cabia la frase ''tal volta siga el paquet que espere'', en vez de eso he puesto ''deu ser el carter'' (debe ser el cartero) y claro... una vez que abres la puerta, pues he decidido darle coherencia cambiando el dialogo por ''tu no eres el carter'' (tu no eres el cartero).
A ver en que deviene la cosa. :lol: :lol: Jajaja, yo me lo estoy pasando bomba!!
última edición por CarrieFernandez el 05 Octobre 2015, 11:00 AM; editado 1 vez
Objetivo: Re: Traduccion De MANIAC MANSION De NES... Al Valenciano!
Ya había posteado aquí, pero por alguna razón no está :shock:
Bueno, eso de que nunca acabas lo que empiezas vete olvidandolo Virtua, na na na... Ahora lo acabas como hay dios.
No haberlo posteado :twisted:
Porque usar el lenguaje callejero, o sea el lenguaje real de cada día para este tipo de juegos o similares es una idea cojonuda :lol:
Bueno, eso de que nunca acabas lo que empiezas vete olvidandolo Virtua, na na na... Ahora lo acabas como hay dios.
No haberlo posteado :twisted:
Porque usar el lenguaje callejero, o sea el lenguaje real de cada día para este tipo de juegos o similares es una idea cojonuda :lol:
Objetivo: Re: Traduccion De MANIAC MANSION De NES... Al Valenciano!
Una gran idea por parte del amigo Virtua la de hacer esa divertidisima traducción,lo malo es que al haberla posteado aquí como bien dices amigo Cholas,lo vigilaremos estrechamente hasta que la termine 8)
Sega Saturn Shiro.
Sega Saturn Shiro.
Página 1 de 8
No puede crear mensajesNo puede responder temas
No puede editar sus mensajes
No puede borrar sus mensajes
No puede votar en encuestas
No puede adjuntar archivos
No puede descargar archivos
Puede publicar eventos en el calendario
Está utilizando la versión (Lo-Fi). Para ver la versión completa del foro, haga clic aquí.
Powered by Icy Phoenix based on phpBB
Design by DiDiDaDo
Página generada en:: 0.0301s (PHP: 56% SQL: 44%)
Consultas SQL: 12 - Debug off - GZIP Desactivado